『花束 第Ⅶ集 日本・ネパール合同詩集』(2013)/日本ネパール文化交流・ナマステ会/後援:福田正夫の会


引用させていただきます。

プーナム・チェトリ「第三番 おお、母なる女神、サラスヲテよ*1
/郡山直訳 (p.68)

おお、母なる女神、サラスヲテよ! 私を無学から解放してくれ
私に自分自身の人生を生きる力を与えてくれ
無学であると宇宙では
暗闇が支配する
おお、母よ、私を祝福してくれ!
私の人生は光で満たされるであろう
不滅の知識を教えてくれ
おお、プスタクドハリニよ!*2
感情が不足していて
人生は掛け売り状態になっている
おお、母よ、私を祝福してくれ!
私の人生を引き上げるために
栄光の道を歩かしてくれ
おお、ハンシャバヒニよ!*3
知識の力が不足していて
私の人生は打ちのめされている
おお、母よ、私を祝福してくれ!
私が人生を喜んで生きるために
暗闇と戦う力を与えてくれ
おお、スウェトバストラドハリニよ!*4
おお、母なる女神、サラスヲテよ! 私を無学から解放してくれ
私自身の人生を生きる力を与えてくれ

*1:Saraswoti 教育と知識の女神

*2:Pustakdharini 手に本を持っている者

*3:Hanshabahini 白鳥に乗っている者

*4:Swetbastradharini 白装束の者